Chapter 12 *The Words of Jehovah Are Pure Words*
א לַמְנַצֵּחַ עַל-הַשְּׁמִינִית, מִזְמוֹר לְדָוִד. 1
For the Leader; on the Sheminith. A Psalm of David.
ב הוֹשִׁיעָה יְהוָה, כִּי-גָמַר חָסִיד: כִּי-פַסּוּ אֱמוּנִים, מִבְּנֵי אָדָם. 2
Help, jehovah; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the sons of men.
*The Words of Jehovah Are Pure Words*
ג שָׁוְא, יְדַבְּרוּ–אִישׁ אֶת-רֵעֵהוּ: שְׂפַת חֲלָקוֹת–בְּלֵב וָלֵב יְדַבֵּרוּ. 3
They speak falsehood every one with his neighbour; with flattering lip, and with a double heart, do they speak.
*The Words of Jehovah Are Pure Words*
ד יַכְרֵת יְהוָה, כָּל-שִׂפְתֵי חֲלָקוֹת– לָשׁוֹן, מְדַבֶּרֶת גְּדֹלוֹת. 4
May jehovah cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things!
*The Words of Jehovah Are Pure Words*
ה אֲשֶׁר אָמְרוּ, לִלְשֹׁנֵנוּ נַגְבִּיר–שְׂפָתֵינוּ אִתָּנוּ: מִי אָדוֹן לָנוּ. 5
Who have said:
‘Our tongue will we make mighty; our lips are with us:
who is lord over us?’
*The Words of Jehovah Are Pure Words*
ו מִשֹּׁד עֲנִיִּים, מֵאֶנְקַת אֶבְיוֹנִים:
עַתָּה אָקוּם, יֹאמַר יְהוָה; אָשִׁית בְּיֵשַׁע, יָפִיחַ לוֹ. 6
‘For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, {N}
now will I arise’,
saith jehovah;
‘I will set him in safety at whom they puff.’
*The Words of Jehovah Are Pure Words*
ז אִמְרוֹת יְהוָה, אֲמָרוֹת טְהֹרוֹת:
כֶּסֶף צָרוּף, בַּעֲלִיל לָאָרֶץ; מְזֻקָּק, שִׁבְעָתָיִם. 7
The words of jehovah are pure words, {N}
as silver tried in a crucible on the earth, refined seven times.
*The Words of Jehovah Are Pure Words*
ח אַתָּה-יְהוָה תִּשְׁמְרֵם; תִּצְּרֶנּוּ, מִן-הַדּוֹר זוּ לְעוֹלָם. 8
Thou wilt keep them, O jehovah; Thou wilt preserve us from this generation for ever.
*The Words of Jehovah Are Pure Words*
ט סָבִיב, רְשָׁעִים יִתְהַלָּכוּן; כְּרֻם זֻלּוּת, לִבְנֵי אָדָם. 9
The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men. {P}
*The Words of Jehovah Are Pure Words*