Home » Torah » Torah Trek 98 “And the Levites shall be Mine”

Torah Trek 98 “And the Levites shall be Mine”

The Almighty is no respecter of people. No man is different from any other.

He chose the Levites for service. Their task was to serve the people in His behalf.

They were not holy men. Their task was holy.

This class of men represent the service of Christ JESUS on earth. Nothing more. They possess no reverence of their own.

Torah Trek 98 7/5/17

Numbers Chapter 3

א וְאֵלֶּה תּוֹלְדֹת אַהֲרֹן, וּמֹשֶׁה: בְּיוֹם, דִּבֶּר יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה–בְּהַר סִינָי. 1

Now these are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spoke with Moses in mount Sinai.

ב וְאֵלֶּה שְׁמוֹת בְּנֵי-אַהֲרֹן, הַבְּכֹר נָדָב, וַאֲבִיהוּא, אֶלְעָזָר וְאִיתָמָר. 2

And these are the names of the sons of Aaron:

Nadab the first-born, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

ג אֵלֶּה, שְׁמוֹת בְּנֵי אַהֲרֹן, הַכֹּהֲנִים, הַמְּשֻׁחִים–אֲשֶׁר-מִלֵּא יָדָם, לְכַהֵן. 3

These are the names of the sons of Aaron, the priests that were anointed, whom he consecrated to minister in the priest’s office.

ד וַיָּמָת נָדָב וַאֲבִיהוּא לִפְנֵי יְהוָה בְּהַקְרִבָם אֵשׁ זָרָה לִפְנֵי יְהוָה, בְּמִדְבַּר סִינַי, וּבָנִים, לֹא-הָיוּ לָהֶם; וַיְכַהֵן אֶלְעָזָר וְאִיתָמָר, עַל-פְּנֵי אַהֲרֹן אֲבִיהֶם. {פ} 4

And Nadab and Abihu died before the LORD, when they offered strange fire before the LORD, in the wilderness of Sinai, and they had no children;

and Eleazar and Ithamar ministered in the priest’s office in the presence of Aaron their father. {P}

ה וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר. 5

And the LORD spoke unto Moses, saying:

ו הַקְרֵב, אֶת-מַטֵּה לֵוִי, וְהַעֲמַדְתָּ אֹתוֹ, לִפְנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֵן; וְשֵׁרְתוּ, אֹתוֹ. 6

‘Bring the tribe of Levi near, and set them before Aaron the priest, that they may minister unto him.

ז וְשָׁמְרוּ אֶת-מִשְׁמַרְתּוֹ, וְאֶת-מִשְׁמֶרֶת כָּל-הָעֵדָה, לִפְנֵי, אֹהֶל מוֹעֵד–לַעֲבֹד, אֶת-עֲבֹדַת הַמִּשְׁכָּן. 7

And they shall keep his charge, and the charge of the whole community before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.

ח וְשָׁמְרוּ, אֶת-כָּל-כְּלֵי אֹהֶל מוֹעֵד, וְאֶת-מִשְׁמֶרֶת, בְּנֵי יִשְׂרָאֵל–לַעֲבֹד, אֶת-עֲבֹדַת הַמִּשְׁכָּן. 8

And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.

ט וְנָתַתָּה, אֶת-הַלְוִיִּם, לְאַהֲרֹן, וּלְבָנָיו: נְתוּנִם נְתוּנִם הֵמָּה לוֹ, מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. 9

And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons;

they are wholly given unto him from the children of Israel.

י וְאֶת-אַהֲרֹן וְאֶת-בָּנָיו תִּפְקֹד, וְשָׁמְרוּ אֶת-כְּהֻנָּתָם; וְהַזָּר הַקָּרֵב, יוּמָת. {פ} 10

And thou shalt appoint Aaron and his sons, that they may keep their priesthood;

and the common man that draweth nigh shall be put to death.’ {P}

יא וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר. 11

And the LORD spoke unto Moses, saying:

יב וַאֲנִי הִנֵּה לָקַחְתִּי אֶת-הַלְוִיִּם, מִתּוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, תַּחַת כָּל-בְּכוֹר פֶּטֶר רֶחֶם, מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל; וְהָיוּ לִי, הַלְוִיִּם. 12 ‘And I, behold, I have taken the Levites from among the sons of Israel instead of every first-born that openeth the womb among the sons of Israel;

and the Levites shall be Mine;

יג כִּי לִי, כָּל-בְּכוֹר–בְּיוֹם הַכֹּתִי כָל-בְּכוֹר בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם הִקְדַּשְׁתִּי לִי כָל-בְּכוֹר בְּיִשְׂרָאֵל, מֵאָדָם עַד-בְּהֵמָה: לִי יִהְיוּ, אֲנִי יְהוָה. {פ} 13

for all the first-born are Mine:

on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto Me all the first-born in Israel, both man and beast, Mine they shall be:

I am the LORD.’ {P}

יד וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה, בְּמִדְבַּר סִינַי לֵאמֹר. 14

And the LORD spoke unto Moses in the wilderness of Sinai, saying:

טו פְּקֹד אֶת-בְּנֵי לֵוִי, לְבֵית אֲבֹתָם לְמִשְׁפְּחֹתָם: כָּל-זָכָר מִבֶּן-חֹדֶשׁ וָמַעְלָה, תִּפְקְדֵם. 15

‘Number the sons of Levi by their fathers’ houses, by their families;

every male from a month old and upward shalt thou number them.’

טז וַיִּפְקֹד אֹתָם מֹשֶׁה, עַל-פִּי יְהוָה, כַּאֲשֶׁר, צֻוָּה. 16

And Moses numbered them according to the word of the LORD, as he was commanded.

יז וַיִּהְיוּ-אֵלֶּה בְנֵי-לֵוִי, בִּשְׁמֹתָם–גֵּרְשׁוֹן, וּקְהָת וּמְרָרִי. 17

And these were the sons of Levi by their names:

Gershon, and Kohath, and Merari.



Please reply "Lamp" if you read this. Thank you!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s